Hi,
I've been using Stereo Tool since v9.42 (?) and have found multiple oddities in language files. Some of those involve:
- names of buttons being flipped
- double texts
- missing texts
- cryptic explanations
- lack of explanation in specific terms/mechanisms
- lack of any tooltip at all
I'm currently on 9.70 and still see a plethora of these as well as tooltips that are missing entirely. Are the missing tooltips just not filled in or are the keywords used in the language translation file not there to be filled in?
If this is something we can collaborate on (if I may call it that) then, where should I ask about certain features of the software in order to get to know what they do? Some features may need extra explaining to create sufficiently useful tooltips.
This is just me volunteering, as an extra clarification!
Cheers,
Anna